A fun gadget
The Keybuoy!
If you drop your keys in the water, they’ll float right back at you, this is the Keybuoy! (did I spell that right).
I laughed so much while listening to this:
Daily Giz Wiz 149: Keybuoy
The Keybuoy!
If you drop your keys in the water, they’ll float right back at you, this is the Keybuoy! (did I spell that right).
I laughed so much while listening to this:
Daily Giz Wiz 149: Keybuoy
So you want more visitors to your website, homepage, weblog, blog, blogsite, webpage, bloghomesitepage, whatever?
I got an answer to the question: Write about how to increase website traffic!
What a wonderful recursion.
Those lists are everywhere.
So here is my take on the computer programmer/scientist one:
Expand the list by commenting on the post!
Tänkte det vore kul att lista alla netcasts jag prenumererar på.
Leo Laportes TWIT-nätverk (ett måste):
Övrigt:
Här finns en trevlig algoritmlåt. Bra att lyssna på när man sitter och pluggar till datalogitentor!
Stanford har ett arkiv med videomaterial med Donald Knuth !
Titta in här!
Rekursion: se Rekursion…
Googlism.com är en webbsida där du kan få höra Googles åsikter om saker och ting. Så vad tycker då Googe om mig?
daniel is great — ja det tackar man för.
daniel is good at not dying — det får man hoppas.
daniel is traveling tonight on a plane — detta känner man igen.
daniel is the democratic spokesman of the senate agriculture and conservation committee — I don’t think so.
daniel is the dalai lama — hmm nej.
daniel is now 8 years old — stämmer på ett ungefär.
It has often occured to me how illogical some children’s songs and stories are (other things too for that matter).
The heroine in the book The Wee Free Men by Terry Pratchett has noticed just that. She says something like: “The stories don’t want you to think, just believe.”
But who said anything about logic then…?
Today I’d like to share a Swedish children’s song with you where such an illogical statement appears. The title would literally translate to the squirrel sat in the spruce (Sw: ekorr’n satt i granen).
The lyrics would look somewhat like this:
1 The squirrel sat in the spruce
2 about to peal cones.
3 then he heard the children
4 and got in a big hurry
5 jumped he from the pine's branch
6 he hit his little leg
7 and the long, hairy tail
Now this song can be clearly broken down into phases as follows.
Phase 1 (setting): lines 1 and 2, explains the setting.
Phase 2 (surprise): lines 3 and 4.
Phase 3 (action): line 5.
Phase 4 (consequence): lines 6 and 7, where the consequence of line 5 is explained.
Now, from phase 1 we know that the squirrel is sitting in a spruce, and from phase 2 we know that it is a male squirrel. In phase 3 something very interesting happens: our squirrel jumps from a pine, while sitting in a spruce!
Some sing the song as “jumped he to the pine’s branch”, but from what I know the version I presented is the original, written by Alice Tegnér.
Is this a supernatural squirrel who teleported to a pine after pealing the cones? Or is phase 3 taking place at a future time (very unlikely)? No.
I would rather say that when this song was written, a spruce and a pine tree were the same thing!
[Sarcasm off]
Hahaha ![]()
(Påpälsad tjej ~20 kommer in i väntrummet på vårdcentralen.)
Pojke ~5 (högljutt): Mamma nu kom det en tant till.
(Tjejen tar av sig och hänger upp sina kläder.)
Pojken (förvånat): Nämen titta mamma det var en flicka under tantkläderna!
(Övriga patienter i väntrummet börjar skratta.)
Det här blir visst inlägg nr. 102, vilket betyder att jag passerat 100 inlägg! Hur ska det firas? För det är väl så att jag passerat 100, för att 102 är större än 100, och om jag är på 102 nu måste jag alltså passerat 100. Är det rimligt att dra den enkla slutsaten? Är det säkert…? Jag tänker inte bevisa det, jag har fått nog av bevis för idag!
“Walk like a biirDIE!” går fortfarande runt i huvudet mest hela tiden.
Vad roligt det är att läsa gamla blogginlägg förresten. Jag har aldrig skrivit någon vidare dagbok precis, men ändå.
En gåta:
Vad är det som får ett rum att lysa upp dubbelt så bra som med en elektrisk lampa?
Svaret kommer… men inte nu!
Då var det dags för att presentera några roliga videoklipp från YouTube. Vi börjar med den fantastiska Tongo!
Oj vad han visslar högt här! “Tongoooo!”,
men han bryr sig inte och säger lägg av; “knock it off! Your bad!”
Här komponerar han en sång baserat på “Like a virgin”, men det brukar väl vara birdie, för Tongo.
La Tongoracha, la Tongoracha…
Tongo kallar på hunden
“Walk like a biirDIE!”, och fint kromatiskt visslande
Och så något heeeelt annat:
Get free blog up and running in minutes with Blogsome
Theme designed by Riosoft